乃木坂46(노기자카46) チートデイ 치팅데이|가사 번역 MV
チートデイ
치-토데이
치팅데이
買ったばかりの中古のバイク
캇타바카리노 츄-코노 바이쿠
산 지 얼마 안 된 중고 오토바이
君を乗せて フルスロットルで
키미오 노세테 후루스롯토루데
너를 태우고 전속력으로
トンネル抜ければ オーシャンビュー
톤네루누케레바 오-샨뷰-
터널을 벗어나면 오션뷰
Bayside boo
こんなところで じっとしてられないよ
콘나 토코로데 짓토시테라레나이요
이런 데서 가만히 있을 수 없어
Hey(Hey)
Hey(Hey)
太陽の下(もと)に出よう
타이요-노 모토니 데요-
태양 아래로 나가자
窓を開ければ 波音が聴こえる
마도- 아케레바 나미오토가 키코에루
창문을 열면 파도 소리가 들려
Hey(Hey)
Hey(Hey)
恋を誘ってるのか?
코이오 사솟테루노카
사랑을 부르는 거야?
波打ち際 走りたい
나미우치 키와 하시리타이
파도가 치는 곳에서 달리고 싶어
(走りたい)
하시리타이
달리고 싶어
水しぶき 跳ね上げて
미즈시부키 하네아게테
물보라를 일으켜
(跳ね上げて)
하네아게테
일으켜
君の水着がそう眩(まぶ)し過ぎて…
키미노 미즈기가 소- 마부시스기테
너의 수영복이 너무 눈부셔서...
幻想ばかりじゃ寂しくなる
겐소-바카리쟈 사비시쿠나루
환상만으론 쓸쓸해져
Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Ah Ah Ah Ah Ah Ah
有言実行
유-겐짓코-
유언 실행
よろしくチートデイ
요로시쿠 치-토데이
잘 부탁해 치팅데이
ズル休み
즈루야스미
주루 휴무
どうしても会いたくて
도-시테모 아이타쿠테
어떻게든 만나고 싶엇
授業をエスケープ
쥬교-오 에스케-푸
수업을 탈출
Yeah Yeah
よろしくチートデイ
요로시쿠 치-토데이
잘 부탁해 치팅데이
夏だから
나츠다카라
여름이니까
制服脱ぎ捨てて
세-후쿠 누기스테테
교복을 벗어던지고
海へ行こう Out to sea
우미에 이코-
바다로 가자
チャイムが鳴るまで 我慢して
챠이무가 나루마데 가만시테
종이 울릴 때까지 춤고
教室から 一気にOn the beach
쿄-시츠카라 잇키니 On the beach
교실에서부터 단번에 On the beach
純情タンデム 永遠に
주죠-탄데무 에이엔니
순정 탠덤 영원히
続く道
츠즈쿠 미치
계속되는 길
初めて会った 春色通学路
하지메테 앗타 슈쇼쿠츠우가쿠로
처음 만난 봄빛 등교길
Hey(Hey)
Hey(Hey)
ずっと夢見てた
즛토 유메 미테타
계속 꿈꿔왔어
君がいる女子高へ
키미가 이루 조시코-에
네가 있는 여고로
(女子高へ)
조시코-에
여고로
今すぐに迎えに
이마 스구니 무카에니
지금 당장 데리러
(迎えに)
무카에니
데리러
大人たちに何を言われたって
오토나타치니 나니오 이와레탓테
어른들이 무슨 말을 해도
自分の気持ちに正直に
지분노 키모치니 쇼-지키니
내 기분에 솔직하게
Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Ah Ah Ah Ah Ah Ah
Ah Ah Ah Ah Ah Ah
初志貫徹
쇼시칸테츠
초지관철
チートしたっていい
치-토시탓테 이이
먹어도 좋아
本気なら
혼키나라
진심이라면
後からバレたって
아토카라 바레탓테
나중에 들키더라도
君が一番大事
키미가 이치반 다이지
네가 제일 중요해
いけないことだって わかっているけど
이케나이 코토닷테 와캇테이루케도
안되는 것도 알고 있지만
自分に嘘はつけないよ
지분니 와츠케나이요
내 자신에게 거짓말할 순 없어
「ごめんなさい」
고멘나사이
미안해요
よろしくチートデイ
요로시쿠 치-토데이
잘 부탁해 치팅데이
ズル休み
즈루야스미
주루 휴무
どうしても会いたくて
도-시테모 아이타쿠테
어떻게든 만나고 싶엇
授業をエスケープ
쥬교-오 에스케-푸
수업을 탈출
Yeah Yeah
よろしくチートデイ
요로시쿠 치-토데이
잘 부탁해 치팅데이
夏だから
나츠다카라
여름이니까
制服脱ぎ捨てて
세-후쿠 누기스테테
교복을 벗어던지고
海へ行こう Out to sea
우미에 이코-
바다로 가자
買ったばかりの中古のバイク
캇타바카리노 츄-코노 바이쿠
산 지 얼마 안 된 중고 오토바이
君を乗せて フルスロットルで
키미오 노세테 후루스롯토루데
너를 태우고 전속력으로
トンネル抜ければ オーシャンビュー
톤네루누케레바 오-샨뷰-
터널을 벗어나면 오션뷰
Bayside boo