ジコチューで行こう!
지코츄-데 이코-!
자기중심으로 가자!
坂を駆け上がって
사카오 카케아갓테
언덕을 뛰어 올라
肩で息しながら
카타데 이키시나가라
깊게 숨을 쉬면서
(Wow Wow Wow Wow)
強い日差しの中
츠요이 히자시노 나카
뜨거운 햇살 속
入江の向こうに広がる海原
이리에노 무코-니 히로가루 우나바라
후미 너머로 펼쳐진 바다
ずっと抱えてた悔しいことが
즛토 카카에테타 쿠야시이 코토가
계속 안고 있던 분한 것이
何だか ちっぽけに見えて来た
난다카 칫포케니 미에테키타
왠지 사소하게 보여 왔어
やめよう!もう…
야메요-! 모-...
그만두자! 이젠...
この瞬間を無駄にはしない
코노 슌칸오 무다니와 시나이
이 순간을 낭비하지 않아
人生あっという間だ
진세이 앗토 유- 마다
인생은 순식간이야
周りなんか関係ない
마와리난카 칸케이나이
주변 따위는 신경 쓰지 않아
そうだ
소-다
그래
何を言われてもいい
나니오 이와레테모 이이
누가 뭐라고 해도 괜찮아
やりたいことをやるんだ
야리타이 코토오 야룬다
하고 싶은 걸 하는 거야
ジコチューだっていいじゃないか?
지코츄-닷테 이이쟈 나이카
자기중심이라도 괜찮잖아?
マイウェイ
My way
マイウェイ
My way
嫌なことが全部
이야나 코토가 젠부
싫은 것이 전부
汗で流れ落ちれば
아세데 나가레오치레바
땀으로 흘러내리면
(Wow Wow Wow Wow)
エゴサばかりしてた
에고사바카리 시테타
이기적이기만 했던
今日までの自分も生まれ変わるかな
쿄오마데노 지분모 우마레카와루카나
오늘까지의 나도 바뀔까
目立たないのが一番楽で
메다타나이노가 이치반 라쿠데
눈에 띄지 않는 게 가장 편해서
叩かれないこととわかったよ
타타카레나이 코토토 와캇타요
비난받지 않는 것이라고 알았어
だけど もう…
다케도 모-
하지만 이제...
この青空を無駄にはしない
코노 아오조라오 무다니와 시나이
이 푸른 하늘을 헛되이 지 않을 거야
夕立もきっと来るだろう
유-다치모 킷토 쿠루다로-
소나기도 분명 오겠지
今しかできないことがある
이마시카 데키나이 코토가 아루
지금밖에 할 수 없는 일이 있어
絶対
젯타이
정말
どんなに呆れられても
돈나니 아키레라레테모
얼마나 황당해도
思い通りやるべきだ
오모이토-리 야루 베키다
생각대로 해야 해
嫌われたっていいじゃないか?
키라와레탓테 이이쟈나이카
미움받더라도 괜찮잖아?
マイペース
마이 페이스
マイペース
마이 페이스
この瞬間を無駄にはしない
코노 슌칸오 무다니와 시나이
이 순간을 헛되이하지는 않을 거야
人生あっという間だ
진세이 앗토 유- 마다
인생은 순식간이야
周りなんか関係ない
마와리난카 칸케이나이
주변따윈 신경 쓰지 않아
そうだ
소-다
그래
何を言われてもいい
나니오 이와레테모 이이
누가 뭐라고 해도 괜찮아
やりたいことをやるんだ
야리타이 코토오 야룬다
하고 싶은 것을 하는 거야
ジコチューだっていいじゃないか
지코츄-닷테 이이쟈 나이카
자기중심이라도 괜찮잖아
マイウェイ
마이웨이
マイウェイ
마이웨이
みんなに合わせるだけじゃ
민나니 아와세루다케쟈
모두에게 맞추는 것뿐이라면
生きてる意味も価値もないだろう
이키테루 이미모 카치모 나이다로-
살아가는 의미도 가치도 없겠지
やりたいことをやれ
야리타이 코토오 야레
하고 싶은 걸 해
ジコチューで行こう!
지코츄-데 유코-!
자기중심으로 가자!
'Lylic > 乃木坂46(Nogizaka46)' 카테고리의 다른 글
乃木坂46(노기자카46) 夏の Free&Easy 여름의 Free&Easy|가사 번역 MV (0) | 2022.12.09 |
---|---|
乃木坂46(노기자카46) 心の薬 마음의 약|가사 번역 듣기 (0) | 2022.12.09 |
乃木坂46(노기자카46) 指望遠鏡 손가락 망원경|가사 번역 MV (0) | 2022.12.04 |
乃木坂46(노기자카46) 好きというのはロックだぜ!좋아한다는 건 록이라구!|가사 번역 MV (0) | 2022.12.01 |
乃木坂46(노기자카46) せっかちなかたつむり 성급한 달팽이|가사 번역 MV (0) | 2022.11.20 |