好きというのはロックだぜ!
스키토이우노타롯쿠다제
좋아한다는 건 록이야!
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
世界で一番 僕が嫌いなのは僕だと
세카이데 이치반 보쿠가 키라이나노와 보쿠다토
세계에서 제일 나를 싫어하는 건 나라는 것을
気づいた時から 黙り込んでしまった
키즈이타 토키카라 다마리콘데시맛타
알았을 때부터 입 다물어 버렸어
友達なんかは 欲しいと思わなかったし
토모다치난카와 호시이토 오모와나캇타시
친구 따위는 갖고 싶지 않았고
みんなに紛れて 何でも頷いた
민나니 마기레테 난데모 우나즈이타
모두에게 섞여 무엇이든 고개를 끄덕였어
夢とか希望を背負うより楽な方がいい
유메토카 키보-오 세오우요리 라쿠나 호오가 이이
꿈이나 희망을 짊어지기보다 편한 쪽이 좋아
何も期待しないことが傷つかない未来
나니모 키타이시나이 코토가 키즈츠카나이 미라이
아무것도 기대하지 않는 것이 상처받지 않는 미래
君を好きになった それだけのことでも
키미오 스키니 낫타 소레다케노 코토데모
너를 좋아하게 되었다는 것만으로도
全てがひっくり返って きらきらし始めた
스베테가 힛쿠리카엣테 키라키라시하지메타
모든 것이 뒤집혀서 반짝거리기 시작했어
愛ってこんなにも 力があるのか
아잇테 콘나니모 치카라가 아루노카
사랑이란 이렇게도 힘이 있는 건가
僕は生まれ変わったんだ
보쿠와 우마레카왓탄다
나는 다시 태어났어
好きになってくれ
스키니 낫테쿠레
(나를) 좋아해 줘
Wow oh oh oh oh
Wow oh oh oh oh
人は何歳から大人と呼ばれてしまうのか
히토와 이쿠츠카라 오토나토 요바레테시마우노카
사람은 몇 살부터 어른이라고 불려 버리는 걸까
自分のことさえも理解できないまま
지분노 코토사에모 리카이데키나이 마마
자신에 대한 것조차도 이해하지 못한 채로
何もやりたいことなんかなかった僕でも
나니모 야리타이 코토난카 나캇타 보쿠데모
아무것도 하고 싶은 것 따위 없었던 나여도
君に会えるかもしれない明日が楽しみだ
키미니 아에루카모 시레나이 아시타가 타노시미다
너와 만날지도 모르는 내일이 기다려져
誰かを好きになる やさしいことなのに
다레카오 스키니 나루 야사시이 코토나노니
누군가를 좋아하게 되는 별거 아닌 일이지만
運命的に出会わなきゃ 心は動かない
운메이테키니 데아와나캬 코코로와 우고카나이
운명적으로 만나지 않으면 마음은 움직이지 않아
この恋 逃したら青春は終わる
코노 코이 노가시타라 세이슌와 오와루
이 사랑 놓치면 청춘은 끝나
僕は僕を嫌いじゃない 好きになってくれ
보쿠와 보쿠오 키라이자 나이 스키니 낫테쿠레
나는 내가 싫지 않아 (나를) 좋아해 줘
心で感じた(こっちへと振り向かせたくなる)
코코로데 칸지타 (콧치에토 후리무카세타쿠 나루)
마음으로 느낀 (이쪽으로 돌아보게 하고 싶어지는)
願いの強さよ(全てをゼロにしてでも)
네가이노 츠요사요 (스베테오 제로니 시테데모)
소망의 힘이여 (모든 것을 제로로 만들어서라도)
前しか見えない
마에시카 미에나이
앞밖에 보이지 않아
(全力で行くよ情熱の近くまで)
(젠료쿠데 유쿠요 죠-네츠노 치카쿠마데)
(전력으로 간다 정열의 근처까지)
答えが欲しい
코타에가 호시이
대답을 원해
君を好きになった それだけのことでも
키미오 스키니 낫타 소레다케노 코토데모
너를 좋아하게 되었다는 것만으로도
全てがひっくり返って きらきらし始めた
스베테가 힛쿠리카엣테 키라키라시하지메타
모든 것이 뒤집혀서 반짝거리기 시작했어
愛ってこんなにも 力があるのか
아잇테 콘나니모 치카라가 아루노카
사랑이란 이렇게도 힘이 있는 건가
僕は生まれ変わったんだ
보쿠와 우마레카왓탄다
나는 다시 태어났어
好きになってくれ
스키니 낫테쿠레
(나를) 좋아해 줘
君を後悔させない 好きになってくれ
키미오 코-카이사세나이 스키니 낫테쿠레
너를 후회하게 하지 않아 (나를) 좋아해 줘
'Lylic > 乃木坂46(Nogizaka46)' 카테고리의 다른 글
乃木坂46(노기자카46) ジコチューで行こう! 자기중심으로 가자!|가사 번역 MV (0) | 2022.12.09 |
---|---|
乃木坂46(노기자카46) 指望遠鏡 손가락 망원경|가사 번역 MV (0) | 2022.12.04 |
乃木坂46(노기자카46) せっかちなかたつむり 성급한 달팽이|가사 번역 MV (0) | 2022.11.20 |
乃木坂46(노기자카46) 会いたかったかもしれない 만나고 싶었을지도 몰라|가사 번역 MV (0) | 2022.11.19 |
乃木坂46(노기자카46) 偶然を言い訳にして 우연을 핑계 삼아|가사 번역 MV (0) | 2022.11.15 |