ドライフラワー
도라이푸라워
Dry Flower
優里
유우리
작사:優里
작곡:優里
편곡:CHIMERAZ
발매일:2020/10/25
多分、私じゃなくていいね
타분, 와타시쟈 나쿠테 이이네
분명, 내가 아니라서 다행일 거야
余裕のない二人だったし
요유-노 나이 후타리닷타시
여유가 없는 둘이었고
気付けば喧嘩ばっかりしてさ
키즈케바 켄카밧카리 시테사
정신 차리고 보니 싸움만 하고 말이야
ごめんね
고멘네
미안
ずっと話そうと思ってた
즛토 하나소-토 오못테타
계속 이야기하려고 생각했어
きっと私たち合わないね
킷토 와타시타치 아와나이네
분명 우리는 안 어울릴 거야
二人きりしかいない部屋でさ
후타리키리시카 이나이 헤야데사
우리밖에 없는 방에서 말이야
貴方ばかり話していたよね
아나타바카리 하나시테이타요네
너만 계속 이야기하고 있었지
もしいつか何処かで会えたら
모시 이츠카 도코카데 아에타라
만약 언젠가 어딘가에서 만난다면
今日の事を笑ってくれるかな
쿄-노 코토오 와랏테쿠레루카나
오늘의 일을 떠올리며 웃어 줄까?
理由もちゃんと話せないけれど
리유-모 챤토 하나세나이케레도
이유도 제대로 말할 수 없지만
貴方が眠った後に泣くのは嫌
네뭇타토니 나쿠노와 이야
네가 잠든 후에 혼자 우는 건 싫어
声も顔も不器用なとこも
코에모 카오모 부키요-나 토코모
목소리도 얼굴도 서투른 점도
全部全部 嫌いじゃないの
젠부 젠부 키라이쟈 나이노
전부 다 싫지 않아
ドライフラワーみたい
도라이후라와- 미타이
드라이 플라워 같은
君との日々もきっときっときっときっと
키미토노 히비모 킷토
너와의 날들도 분명
色褪せる
이로아세루
색이 바라겠지
多分、君じゃなくてよかった
타분, 키미쟈 나쿠테 요캇타
분명, 네가 아니라서 다행이야
もう泣かされることもないし
모- 나카사레루 코토모 나이시
이제 울 일도 없고
「私ばかり」なんて言葉も
와타시바카리 난테 코토바모
'나만'이라는 말도
なくなった
나쿠낫타
없어졌어
あんなに悲しい別れでも
안나니 카나시이 와카레데모
그렇게 슬픈 이별도
時間がたてば忘れてく
지칸가 타테바와 스레테쿠
시간이 지나면 잊혀가
新しい人と並ぶ君は
아타라시이 히토토 나라부 키미와
새로운 사람과 함께 있는 너는
ちゃんとうまくやれているのかな
챤토 우마쿠 야레테이루노카나
잘 지내고 있을까?
もう顔も見たくないからさ
모- 카오모 미타쿠나이카라사
이젠 얼굴도 보고 싶지 않아졌으니까
変に連絡してこないでほしい
헨니 렌라쿠시테코나이데 호시이
괜히 연락하지 않았으면 좋겠어
都合がいいのは変わってないんだね
츠고-가 이이노와 카왓테나인다네
잘 지내고 있는 건 변하지 않았네
でも無視できずにまた少し返事
데모 무시데키즈마타 스코시 헨지
하지만 무시할 수 없어서 살짝 답장해 버려
声も顔も不器用なとこも
코에모 카오모 부키요-나 토코모
목소리도 얼굴도 서투른 점도
多分今も 嫌いじゃないの
타분 이마모 키라이쟈 나이노
아마 지금도 싫지 않아
ドライフラワーみたく
도라이후라와- 미타쿠
드라이 플라워처럼
時間が経てば
지칸가 타테바
시간이 지나면
きっときっときっときっと色褪せる
킷토 이로아세루
분명 색이 바랄 거야
月灯りに魔物が揺れる
츠키아카리니 마모노가 유레루
달빛에 마물이 흔들려
きっと私もどうかしてる
킷토 와타시모 도-카시테루
분명 나도 미쳤을 거야
暗闇に色彩が浮かぶ
쿠라야미니 시키사이가 우카부
어둠 속에 색채가 떠오르고 있어
赤黄藍色が胸の奥
세키코-아이이로가 무네노 오쿠
빨강 노랑 남색이 가슴속 깊이
ずっと貴方の名前を呼ぶ
즛토 아나타노 나마에오 요부
계속 당신의 이름을 부르고 있어
好きという気持ち
스키토 유- 키모치
좋아한다는 마음이
また香る
마타 카오루
또 다시 향기를 퍼트려
声も顔も不器用なとこも
코에모 카오모 부키요-나 토코모
목소리도 얼굴도 서투른 점도
全部全部 大嫌いだよ
젠부 젠부 다이키라이다요
전부 다 너무 싫어
まだ枯れない花を
마다 카레나이 하나오
아직 시들지 않은 꽃을
君に添えてさ
키미니 소에테사
너에게 보내며
ずっとずっとずっとずっと
즛토
계속
抱えてよ
카카에테요
안아 줘
'Lylic > J-pop' 카테고리의 다른 글
Aimer(에메) After Rain|가사 번역 LIVE (0) | 2023.04.29 |
---|---|
SEKAI NO OWARI(세카이노 오와리) 虹色の戦争 무지개빛 전쟁 |가사 번역 MV (0) | 2023.04.22 |
もさを。(모사오) 会いたい 보고 싶어|가사 번역 MV (0) | 2023.04.08 |
YOASOBI(요아소비) ハルジオン 물망초|가사 번역 MV (0) | 2023.04.01 |
YOASOBI(요아소비) ハルカ 하루카|가사 번역 MV (0) | 2023.03.26 |