ブルーバード
부루-바-도
Blie Bird
いきものがかり
이키모노 가카리
NARUTO -ナルト- 疾風伝 オープニング
NARUTO -나루토- 싯푸-덴 오-푸닌구
NARUTO -나루토- 질풍전 오프닝
작사:水野良樹
작곡:水野良樹
편곡:江口亮
발매일:2008/07/09
飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
하바타 이타라 모도라나이토 잇테
날아오르면 돌아오지 않는다며
目指したのは 蒼い 蒼い あの空
메자시타노와 아오이 아오이 아노 소라
목표한 것은 푸른 푸른 저 하늘
“悲しみ”はまだ覚えられず “切なさ”は今つかみはじめた
카나시미와 마다 오보에라레즈 세츠나사와 이마 츠카미하지메타
"슬픔"은 아직 배우지 못했지만, "안타까움"은 조금 느껴지는 것 같아
あなたへと抱く この感情も 今“言葉”に変わっていく
아나타에토 이다쿠 코노 칸조오모 이마 코토바니 카왓테이쿠
당신에게 품은 이 감정도 "말"로 변해가고 있어
未知なる世界の 遊迷(ゆめ)から目覚めて
미치나루 세카이노 유메카라 메자메테
미지의 세계의 꿈에서 깨어나
この羽根を広げ 飛び立つ
코노 하네오 히로게 토비타츠
이 날개를 펼쳐 날아올라
飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
히쇼-이타라 모도라나이토 잇테
날아오르면 돌아오지 않겠다며
目指したのは 白い 白い あの雲
메자시타노와 시로이 시로이 아노 쿠모
목표는 하얀 하얀 그 구름
突き抜けたら みつかると知って
츠키누케타라 미츠카루토 싯테
뚫으면 찾을 수 있다는 걸 알고
振り切るほど 蒼い 蒼い あの空
후리키루호도 아오이 아오이 아노 소라
뿌리칠 정도로 푸른 푸른 저 하늘
蒼い 蒼い あの空
아오이 아오이 아노 소라
푸른 푸른 저 하늘
蒼い 蒼い あの空
아오이 아오이 아노 소라
푸른 푸른 저 하늘
愛想尽きたような音で 錆びれた古い窓は壊れた
아이소 츠키타요-나 오토데 사비레타 후루이 마도와 코와레타
정나미 떨어지는 소리에 녹슨 낡은 창문이 부서졌다
見飽きたカゴは ほら捨てていく 振り返ることはもうない
미아키타 카고와 호라 스테테이쿠 후리카에루 코토와 모오 나이
싫증이 난 바구니는 봐 버리고 간다 뒤돌아보는 일은 이제 없다
高鳴る鼓動に 呼吸を共鳴(あず)けて
타카나루 코도오니 코큐-오 아즈 케테
쿵쾅거리는 고동에 호흡을 같이 울리고
この窓を蹴って 飛び立つ
코노 마도오 켓테 토비타츠
이 창문을 박차고 날아오르다
駆け出したら 手にできると言って
카케다시타라 테니 데키루토 잇테
뛰기 시작하면 구할 수 있다고 말하고
いざなうのは 遠い 遠い あの声
이자나우노와 토오이 토오이 아노 코에
막상막하는 것은 먼 먼 저 목소리
眩しすぎた あなたの手も握って
마부시 스기타 아나타노 테모 니깃테
너무 눈부셨던 당신의 손도 잡고
求めるほど 蒼い 蒼い あの空
모토메루호도 아오이 아오이 아노 소라
구할수록 푸른 푸른 저 하늘
墜ちていくと わかっていた それでも 光を追い続けていくよ
오치테이쿠토 와캇테이타 소레데모 히카리오 오이츠즈케테이쿠요
떨어지고 있다는는걸 알고 있었어 그래도 빛을 계속 쫓아갈게
飛翔(はばた)いたら 戻れないと言って
하바타 이타라 모도레나이토 잇테
날아오르면 돌아갈 수 없다고 말해
探したのは 白い 白い あの雲
사가시타노와 시로이 시로이 아노 쿠모
찾은 것은 하얀 하얀 그 구름
突き抜けたら みつかると知って
츠키누케타라 미츠카루토 싯테
뚫으면 찾을 수 있다는 걸 알고
振り切るほど 蒼い 蒼い あの空
후리키루호도 아오이 아오이 아노 소라
뿌리칠 정도로 푸른 푸른 저 하늘
蒼い 蒼い あの空
아오이 아오이 아노 소라
푸른 푸른 저 하늘
蒼い 蒼い あの空
아오이 아오이 아노 소라
푸른 푸른 저 하늘
'Lylic > J-pop' 카테고리의 다른 글
スピッツ(스핏츠) ロビンソン Robinson | 가사 번역 MV (1) | 2024.01.08 |
---|---|
秦基博(모토히로 하타) アイ 아이|가사 번역 MV (1) | 2023.08.19 |
YUI(유이) SUMMER SONG|가사 번역 MV (0) | 2023.08.15 |
椎名林檎(시이나 링고) 丸の内サディスティック(마루노우치 새디스틱)|가사 번역 MV (0) | 2023.07.30 |
SEKAI NO OWARI(세카이노 오와리) サザンカ (사잔카)|가사 번역 MV (0) | 2023.06.17 |